Changeset 3765 for trunk/deluge/i18n/bg.po
- Timestamp:
- 08/27/08 01:17:39 (4 months ago)
- Files:
-
- 1 modified
-
trunk/deluge/i18n/bg.po (modified) (97 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/deluge/i18n/bg.po
r3747 r3765 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 10 10 "POT-Creation-Date: 2008-08-16 21:52-0500\n" 11 "PO-Revision-Date: 2008-0 4-28 16:56+0000\n"11 "PO-Revision-Date: 2008-08-25 17:16+0000\n" 12 12 "Last-Translator: Yasen Pramatarov <Unknown>\n" 13 13 "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" … … 15 15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-2 4 09:48+0000\n"17 "X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-27 01:13+0000\n" 18 18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 19 19 … … 134 134 #: deluge/core/torrentmanager.py:688 135 135 msgid "Announce Sent" 136 msgstr " "136 msgstr "ÐбÑвлеМОеÑП е ОзпÑаÑеМП" 137 137 138 138 #: deluge/core/torrentmanager.py:697 … … 177 177 #: deluge/ui/gtkui/peers_tab.py:98 178 178 msgid "Address" 179 msgstr " "179 msgstr "ÐÐŽÑеÑ" 180 180 181 181 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:9 182 182 msgid "Admin" 183 msgstr " "183 msgstr "ÐЎЌОМОÑÑÑаÑПÑ" 184 184 185 185 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:10 … … 219 219 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:40 220 220 msgid "Connect" 221 msgstr " "221 msgstr "СвÑÑзваМе" 222 222 223 223 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:18 … … 297 297 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:35 298 298 msgid "File" 299 msgstr " "299 msgstr "Ѐайл" 300 300 301 301 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:36 … … 310 310 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:38 311 311 msgid "Keyword" 312 msgstr " "312 msgstr "ÐлÑÑПва ÐŽÑЌа" 313 313 314 314 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:39 … … 339 339 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:60 340 340 msgid "Move" 341 msgstr " "341 msgstr "ÐÑеЌеÑÑваМе" 342 342 343 343 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:44 344 344 msgid "Move torrent" 345 msgstr " "345 msgstr "ÐÑеЌеÑÑваМе Ма ÑПÑеМÑ" 346 346 347 347 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:45 … … 416 416 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:377 417 417 msgid "Queue" 418 msgstr " "418 msgstr "ÐпаÑка" 419 419 420 420 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:60 … … 452 452 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:67 453 453 msgid "Save" 454 msgstr " "454 msgstr "ÐапазваМе" 455 455 456 456 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:68 … … 477 477 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:73 478 478 msgid "Settings" 479 msgstr " "479 msgstr "ÐаÑÑÑПйкО" 480 480 481 481 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:74 … … 536 536 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:86 537 537 msgid "Update" 538 msgstr " "538 msgstr "ÐбМПвÑваМе" 539 539 540 540 #: deluge/ui/webui/scripts/template_strings.py:87 … … 573 573 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:48 deluge/ui/webui/torrent_options.py:16 574 574 msgid "Maximum Down Speed" 575 msgstr " "575 msgstr "ÐакÑОЌалМа ÑкПÑПÑÑ ÐœÐ° ОзÑеглÑМе" 576 576 577 577 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:50 deluge/ui/webui/torrent_options.py:18 578 578 msgid "Maximum Up Speed" 579 msgstr " "579 msgstr "ÐакÑОЌалМа ÑкПÑПÑÑ ÐœÐ° каÑваМе" 580 580 581 581 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:51 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:102 … … 591 591 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:87 592 592 msgid "Maximum Upload Slots" 593 msgstr " "593 msgstr "ÐакÑОЌалеМ бÑПй каÑваМОÑ" 594 594 595 595 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:55 deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:130 … … 599 599 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:56 600 600 msgid "Add In Paused State" 601 msgstr " "601 msgstr "ÐПбавÑМе в ÑпÑÑМП ÑÑÑÑПÑМОе" 602 602 603 603 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:57 … … 621 621 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:104 deluge/ui/webui/torrent_options.py:41 622 622 msgid "Error in torrent options." 623 msgstr " "623 msgstr "ÐÑеÑка в МаÑÑÑПйкОÑе Ма ÑПÑеМÑа." 624 624 625 625 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:118 … … 629 629 #: deluge/ui/webui/torrent_add.py:130 630 630 msgid "No data" 631 msgstr " "631 msgstr "ÐОпÑÐ²Ð°Ñ ÐŽÐ°ÐœÐœÐž" 632 632 633 633 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:45 634 634 msgid "Ports" 635 msgstr " "635 msgstr "ÐПÑÑПве" 636 636 637 637 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:46 638 638 msgid "From" 639 msgstr " "639 msgstr "ÐÑ" 640 640 641 641 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:47 642 642 msgid "To" 643 msgstr " "643 msgstr "ÐП" 644 644 645 645 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:48 646 646 msgid "Random" 647 msgstr " "647 msgstr "ÐÑПОзвПлМП" 648 648 649 649 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:76 … … 675 675 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:86 676 676 msgid "Encryption" 677 msgstr " "677 msgstr "КОÑÑПваМе" 678 678 679 679 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:88 … … 712 712 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:93 713 713 msgid "Level" 714 msgstr " "714 msgstr "ÐОвП" 715 715 716 716 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:100 … … 721 721 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:116 722 722 msgid "-1 = Unlimited" 723 msgstr " "723 msgstr "-1 â без ПгÑаМОÑеМОе" 724 724 725 725 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:103 … … 749 749 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:126 750 750 msgid "Store all downoads in" 751 msgstr " "751 msgstr "ÐапазваМе Ма вÑОÑкО ОзÑеглÑÐœÐžÑ Ð²" 752 752 753 753 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:127 754 754 msgid "Save .torrent files to" 755 msgstr " "755 msgstr "ÐапазваМе Ма ÑПÑеМÑ-ÑайлПвеÑе в" 756 756 757 757 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:128 758 758 msgid "Auto Add folder" 759 msgstr " "759 msgstr "ÐвÑПЌаÑОÑМП ЎПбавÑМе Ма папка" 760 760 761 761 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:129 … … 780 780 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2274 781 781 msgid "Allow Remote Connections" 782 msgstr " "782 msgstr "ÐзвПлÑваМе Ма ПÑЎалеÑеМО вÑÑзкО" 783 783 784 784 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:145 785 785 msgid "-1 = unlimited" 786 msgstr " "786 msgstr "-1 â без ПгÑаМОÑеМОе" 787 787 788 788 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:147 … … 813 813 #: deluge/ui/webui/config_tabs_deluge.py:169 814 814 msgid "Enabled Plugins" 815 msgstr " "815 msgstr "ÐклÑÑеМО пÑОÑÑавкО" 816 816 817 817 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:48 … … 846 846 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:74 847 847 msgid "Current Password" 848 msgstr " "848 msgstr "ТекÑÑа паÑПла" 849 849 850 850 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:75 … … 854 854 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:76 855 855 msgid "New Password (Confirm)" 856 msgstr " "856 msgstr "ÐПва паÑПла (пПÑвÑÑжЎеМОе)" 857 857 858 858 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:83 859 859 msgid "Old password is invalid" 860 msgstr " "860 msgstr "СÑаÑаÑа паÑПла е гÑеÑМа" 861 861 862 862 #: deluge/ui/webui/config_tabs_webui.py:86 863 863 msgid "New Password is not equal to New Password(confirm)" 864 msgstr " "864 msgstr "ÐПваÑа паÑПла О пПÑвÑÑжЎеМОеÑП й Ñе ÑазлОÑаваÑ" 865 865 866 866 #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:45 867 867 msgid "Move To" 868 msgstr " "868 msgstr "ÐÑеЌеÑÑваМе в" 869 869 870 870 #: deluge/ui/webui/torrent_move.py:72 871 871 msgid "Error in Path." 872 msgstr " "872 msgstr "ÐÑеÑка в пÑÑÑ." 873 873 874 874 #: deluge/ui/webui/config_forms.py:108 875 875 msgid "These changes were saved" 876 msgstr " "876 msgstr "ТезО пÑПЌеМО Ñа запазеМО" 877 877 878 878 #: deluge/ui/webui/config_forms.py:114 879 879 msgid "Correct the errors above and try again" 880 msgstr " "880 msgstr "ÐпÑавеÑе гÑеÑкОÑе О ПпОÑайÑе ПÑМПвП" 881 881 882 882 #: deluge/ui/webui/utils.py:125 deluge/ui/webui/utils.py:130 883 883 #: deluge/ui/webui/render.py:174 884 884 msgid "â" 885 msgstr " "885 msgstr "â" 886 886 887 887 #: deluge/ui/webui/torrent_options.py:23 … … 911 911 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/widgets.py:231 912 912 msgid "No" 913 msgstr " "913 msgstr "Ðе" 914 914 915 915 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/django/utils/translation.py:2 … … 936 936 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:46 937 937 msgid "This field is required." 938 msgstr " "938 msgstr "ТПва пПле е заЎÑлжОÑелМП." 939 939 940 940 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:47 941 941 msgid "Enter a valid value." 942 msgstr " "942 msgstr "ÐÑвеЎеÑе пÑавОлМа ÑÑПйМПÑÑ." 943 943 944 944 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:124 … … 955 955 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:152 956 956 msgid "Enter a whole number." 957 msgstr " "957 msgstr "ÐÑвеЎеÑе ÑÑлП ÑОÑлП" 958 958 959 959 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:153 … … 974 974 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:210 975 975 msgid "Enter a number." 976 msgstr " "976 msgstr "ÐÑвеЎеÑе ÑОÑлП" 977 977 978 978 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:213 … … 995 995 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:751 996 996 msgid "Enter a valid date." 997 msgstr " "997 msgstr "ÐÑвеЎеÑе пÑавОлМа ЎаÑа" 998 998 999 999 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:296 1000 1000 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:752 1001 1001 msgid "Enter a valid time." 1002 msgstr " "1002 msgstr "ÐÑвеЎеÑе пÑавОлеМ ÑаÑ" 1003 1003 1004 1004 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:335 1005 1005 msgid "Enter a valid date/time." 1006 msgstr " "1006 msgstr "ÐÑвеЎеÑе пÑавОлМО ЎаÑа О ÑаÑ" 1007 1007 1008 1008 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:403 1009 1009 msgid "Enter a valid e-mail address." 1010 msgstr " "1010 msgstr "ÐÑвеЎеÑе пÑавОлеМ аЎÑÐµÑ ÐœÐ° е-пПÑа" 1011 1011 1012 1012 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:433 1013 1013 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." 1014 msgstr " "1014 msgstr "Ðе е ОзпÑаÑеМ Ñайл. ÐÑПвеÑеÑе вОЎа кПЎОÑаМе Ма ÑПÑЌаÑа." 1015 1015 1016 1016 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:434 1017 1017 msgid "No file was submitted." 1018 msgstr " "1018 msgstr "Ðе е ОзпÑаÑеМ Ñайл." 1019 1019 1020 1020 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:435 1021 1021 msgid "The submitted file is empty." 1022 msgstr " "1022 msgstr "ÐзпÑаÑеМОÑÑ Ñайл е пÑазеМ." 1023 1023 1024 1024 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:459 … … 1030 1030 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:497 1031 1031 msgid "Enter a valid URL." 1032 msgstr " "1032 msgstr "ÐÑвеЎеÑе пÑавОлеМ URL-аЎÑеÑ" 1033 1033 1034 1034 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:498 … … 1043 1043 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_portable/fields.py:780 1044 1044 msgid "Enter a valid IPv4 address." 1045 msgstr " "1045 msgstr "ÐÑвеЎеÑе пÑавОлеМ IPv4-аЎÑеÑ" 1046 1046 1047 1047 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:141 1048 1048 msgid "This folder does not exist." 1049 msgstr " "1049 msgstr "ÐапкаÑа Ме ÑÑÑеÑÑвÑва." 1050 1050 1051 1051 #: deluge/ui/webui/lib/newforms_plus.py:193 … … 1058 1058 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:44 1059 1059 msgid "Statistics" 1060 msgstr " "1060 msgstr "СÑаÑОÑÑОкО" 1061 1061 1062 1062 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:45 deluge/ui/webui/register_menu.py:59 … … 1068 1068 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:525 1069 1069 msgid "Trackers" 1070 msgstr " "1070 msgstr "СлеЎÑÑО ÑÑÑвÑÑО" 1071 1071 1072 1072 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:49 … … 1081 1081 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:91 1082 1082 msgid "Delete" 1083 msgstr " "1083 msgstr "ÐзÑÑОваМе" 1084 1084 1085 1085 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:55 … … 1095 1095 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:57 1096 1096 msgid "Queue Top" 1097 msgstr " "1097 msgstr "Ðай-гПÑе Ма ПпаÑкаÑа" 1098 1098 1099 1099 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:58 1100 1100 msgid "Queue Bottom" 1101 msgstr " "1101 msgstr "Ðай-ÐŽÐŸÐ»Ñ ÐœÐ° ПпаÑкаÑа" 1102 1102 1103 1103 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:61 … … 1107 1107 #: deluge/ui/webui/register_menu.py:62 1108 1108 msgid "Recheck" 1109 msgstr " "1109 msgstr "ÐПвÑПÑМа пÑПвеÑка" 1110 1110 1111 1111 #: deluge/ui/gtkui/addtorrenturl.py:45 … … 1177 1177 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:81 1178 1178 msgid "Other.." 1179 msgstr " "1179 msgstr "ÐÑÑгП..." 1180 1180 1181 1181 #: deluge/ui/gtkui/menubar.py:89 … … 1244 1244 #: deluge/ui/gtkui/torrentview.py:162 1245 1245 msgid "Avail" 1246 msgstr " "1246 msgstr "ÐалОÑМП" 1247 1247 1248 1248 #: deluge/ui/gtkui/files_tab.py:151 … … 1269 1269 #: deluge/ui/gtkui/removetorrentdialog.py:66 1270 1270 msgid "Remove Selected Torrents" 1271 msgstr "" 1271 msgstr "ÐÑÐµÐŒÐ°Ñ 1272 ваМе Ма ОзбÑаМОÑе ÑПÑеМÑО" 1272 1273 1273 1274 #: deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:66 … … 1286 1287 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:134 1287 1288 msgid "Not Connected" 1288 msgstr " "1289 msgstr "ÐÑЌа вÑÑзка" 1289 1290 1290 1291 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:154 … … 1298 1299 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:167 1299 1300 msgid "No Incoming Connections!" 1300 msgstr "" 1301 msgstr "ÐÑЌа Ð²Ñ 1302 ПЎÑÑО вÑÑзкО!" 1301 1303 1302 1304 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:365 … … 1310 1312 #: deluge/ui/gtkui/statusbar.py:422 1311 1313 msgid "Connection Limit:" 1312 msgstr " "1314 msgstr "ÐгÑаМОÑеМОе Ма вÑÑзкОÑе:" 1313 1315 1314 1316 #: deluge/ui/gtkui/edittrackersdialog.py:81 … … 1327 1329 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:46 1328 1330 msgid "Labels" 1329 msgstr " "1331 msgstr "ÐÑОкеÑО" 1330 1332 1331 1333 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:58 1332 1334 msgid "Select Label" 1333 msgstr " "1335 msgstr "ÐзбеÑеÑе еÑОкеÑ" 1334 1336 1335 1337 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:83 … … 1339 1341 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:88 1340 1342 msgid "Move completed to" 1341 msgstr " "1343 msgstr "ÐÑеЌеÑÑваМе Ма пÑОклÑÑОлОÑе в" 1342 1344 1343 1345 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:90 … … 1348 1350 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:578 1349 1351 msgid "Add Label" 1350 msgstr " "1352 msgstr "ÐПбавÑМе Ма еÑОкеÑ" 1351 1353 1352 1354 #: deluge/plugins/label/label/webui/config.py:126 … … 1360 1362 #: deluge/plugins/label/label/core.py:303 1361 1363 msgid "Empty Label" 1362 msgstr " "1364 msgstr "ÐÑазеМ еÑОкеÑ" 1363 1365 1364 1366 #: deluge/plugins/label/label/core.py:304 1365 1367 msgid "Label already exists" 1366 msgstr " "1368 msgstr "ÐÑОкеÑÑÑ Ð²ÐµÑе ÑÑÑеÑÑвÑва" 1367 1369 1368 1370 #: deluge/plugins/label/label/core.py:310 … … 1370 1372 #: deluge/plugins/label/label/core.py:395 1371 1373 msgid "Unknown Label" 1372 msgstr " "1374 msgstr "ÐÐµÐ¿ÐŸÐ·ÐœÐ°Ñ ÐµÑкеÑ" 1373 1375 1374 1376 #: deluge/plugins/label/label/core.py:396 1375 1377 msgid "Unknown Torrent" 1376 msgstr " "1378 msgstr "ÐÐµÐ¿ÐŸÐ·ÐœÐ°Ñ ÑПÑеМÑ" 1377 1379 1378 1380 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:64 1379 1381 msgid "_Add" 1380 msgstr " "1382 msgstr "_ÐПбавÑМе" 1381 1383 1382 1384 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:66 … … 1384 1386 #: deluge/ui/gtkui/glade/main_window.glade:2137 1385 1387 msgid "_Options" 1386 msgstr " "1388 msgstr "_ÐаÑÑÑПйкО" 1387 1389 1388 1390 #: deluge/plugins/label/label/gtkui/sidebar.py:236 … … 1429 1431 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:80 1430 1432 msgid "Timeout (seconds)" 1431 msgstr " "1433 msgstr "ÐакÑОЌалМП ОзÑакваМе (ÑекÑМЎО)" 1432 1434 1433 1435 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:81 … … 1441 1443 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:84 1442 1444 msgid "Download Now" 1443 msgstr " "1445 msgstr "ÐзÑеглÑМе Ñега" 1444 1446 1445 1447 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:85 1446 1448 msgid "Import Now" 1447 msgstr " "1449 msgstr "ÐМаÑÑМе Ñега" 1448 1450 1449 1451 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:92 … … 1464 1466 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:98 1465 1467 msgid "Inactive" 1466 msgstr " "1468 msgstr "ÐзклÑÑеМП" 1467 1469 1468 1470 #: deluge/plugins/blocklist/blocklist/webui.py:105 1469 1471 msgid "Refresh status" 1470 msgstr " "1472 msgstr "ÐбМПвÑваМе Ма ÑÑÑÑПÑМОеÑП" 1471 1473 1472 1474 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:8 1473 1475 msgid "Create Torrent" 1474 msgstr " "1476 msgstr "СÑзЎаваМе Ма ÑПÑеМÑ" 1475 1477 1476 1478 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:35 1477 1479 msgid "<big><b>Create Torrent</b></big>" 1478 msgstr " "1480 msgstr "<big><b>СÑзЎаваМе Ма ÑПÑеМÑ</b></big>" 1479 1481 1480 1482 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:118 … … 1485 1487 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:155 1486 1488 msgid "Fol_der" 1487 msgstr " "1489 msgstr "Ðап_ка" 1488 1490 1489 1491 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:195 … … 1493 1495 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:225 1494 1496 msgid "<b>Files</b>" 1495 msgstr " "1497 msgstr "<b>ЀайлПве</b>" 1496 1498 1497 1499 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:259 1498 1500 msgid "Save .torrent file as:" 1499 msgstr " "1501 msgstr "ÐапазваМе Ма ÑПÑеМÑ-Ñайла каÑП:" 1500 1502 1501 1503 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:300 1502 1504 msgid "Author:" 1503 msgstr " "1505 msgstr "ÐвÑПÑ:" 1504 1506 1505 1507 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:330 1506 1508 msgid "Comments:" 1507 msgstr " "1509 msgstr "ÐПЌеМÑаÑО:" 1508 1510 1509 1511 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:370 … … 1569 1571 #: deluge/ui/gtkui/glade/create_torrent_dialog.glade:709 1570 1572 msgid "Create _Torrent" 1571 msgstr " "1573 msgstr "СÑзЎаМаÑе Ма _ÑПÑеМÑ" 1572 1574 1573 1575 #: deluge/ui/gtkui/glade/connection_manager.glade:10 … … 1618 1620 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:2988 1619 1621 msgid "Port:" 1620 msgstr " "1622 msgstr "ÐПÑÑ:" 1621 1623 1622 1624 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:8 … … 1627 1629 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:74 1628 1630 msgid "<b><i><big>Downloads</big></i></b>" 1629 msgstr " "1631 msgstr "<b><i><big>ÐзÑеглÑМОÑ</big></i></b>" 1630 1632 1631 1633 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:112 … … 1660 1662 #: deluge/plugins/label/label/data/label_options.glade:413 1661 1663 msgid "Move completed to:" 1662 msgstr " "1664 msgstr "ÐÑеЌеÑÑваМе Ма пÑОклÑÑОлОÑе в:" 1663 1665 1664 1666 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:359 1665 1667 msgid "Download to:" 1666 msgstr " "1668 msgstr "СвалÑМе в:" 1667 1669 1668 1670 #: deluge/ui/gtkui/glade/preferences_dialog.glade:372 1669 1671 msgid "<b>Folders</b>" <
